1
00:00:02,413 --> 00:00:04,768
December 31, 1999

2
00:00:06,613 --> 00:00:10,288
<i>Space: one might think
that it is infinite.</i>

3
00:00:10,653 --> 00:00:13,804
<i>But in the end, a gorilla
balance of barrels.</i>

4
00:00:18,853 --> 00:00:19,569
GAME COMPLETED

5
00:00:19,853 --> 00:00:24,563
- I'm really bad at this game.
- You're afraid, you poor loser.

6
00:00:24,813 --> 00:00:28,203
Hey Fry, urgent delivery!
Come on, hurry up.

7
00:00:28,613 --> 00:00:31,002
PIZZA Panucci
Don't tip.

8
00:00:38,573 --> 00:00:40,803
Michelle, sweetie! Where are you going?

9
00:00:41,213 --> 00:00:45,968
It's over, Fry. I put
all your stuff on the sidewalk.

10
00:00:46,573 --> 00:00:48,882
My life sucks.

11
00:00:51,973 --> 00:00:53,725
2000!
FATALISTS: MORALE RISES

12
00:00:58,333 --> 00:00:59,766
Thank you and happy new year!

13
00:01:03,253 --> 00:01:06,529
APPLIED CRYOGENICY.
NO BREAKDOWN SINCE 1997

14
00:01:17,933 --> 00:01:21,005
Is anyone there?
I'm coming to deliver a pizza for...

15
00:01:21,253 --> 00:01:23,050
"l. C. F�avouar."

16
00:01:23,293 --> 00:01:24,567
That's not true!

17
00:01:24,773 --> 00:01:28,561
I always thought I was the only one
to make stupid jokes.

18
00:01:31,253 --> 00:01:34,768
I drink to this millennium
which looks dismal.

19
00:01:35,813 --> 00:01:36,723
Ten !

20
00:01:46,453 --> 00:01:47,602
A !

21
00:01:53,653 --> 00:01:54,483
1000 YEARS

22
00:01:55,053 --> 00:01:56,566
But what...?

23
00:02:46,613 --> 00:02:49,081
My God, I'm in the future!

24
00:02:49,693 --> 00:02:54,084
My parents, my work friends,
my girlfriend.

25
00:02:54,333 --> 00:02:56,972
I will never see them again.

26
00:03:01,093 --> 00:03:04,608
IN COLOR

27
00:03:04,893 --> 00:03:07,009
Spacepilot 3000

28
00:03:32,533 --> 00:03:34,922
Welcome to the world of tomorrow!

29
00:03:36,053 --> 00:03:38,089
Do you have to say it like that?

30
00:03:38,333 --> 00:03:40,893
A little theatricality,
It never hurts.

31
00:03:41,133 --> 00:03:44,284
Come, your destiny awaits you!

32
00:03:44,533 --> 00:03:45,966
ASSIGNMENT OFFICER
OF DESTINY

33
00:03:47,733 --> 00:03:49,610
I wish you a good future.

34
00:03:49,853 --> 00:03:52,367
<i>Cool, it feels like Star...</i>

35
00:03:53,573 --> 00:03:55,165
Hello, Sir.

36
00:03:58,573 --> 00:04:00,803
- Your name?
- Fry.

37
00:04:01,053 --> 00:04:02,771
I'm Leela.
It's the New Year...

38
00:04:03,013 --> 00:04:05,652
I want to regulate your destiny
and leave early.

39
00:04:05,933 --> 00:04:09,084
- Can I ask a question?
- If it's not on my eye.

40
00:04:10,413 --> 00:04:12,608
- Does it concern my eye?
- Yes.

41
00:04:14,053 --> 00:04:16,203
- Ask.
- Why only one eye?

42
00:04:16,453 --> 00:04:19,092
I am extraterrestrial,
Shall we change the subject?

43
00:04:19,333 --> 00:04:22,211
Cool, an alien!
Your race dominates us?

44
00:04:22,653 --> 00:04:24,564
No, I work here that's all.

45
00:04:24,773 --> 00:04:27,412
HAPPY NEW YEAR 3000!

46
00:04:27,653 --> 00:04:29,962
I don't believe it.
Is this the right date?

47
00:04:30,213 --> 00:04:33,364
Yes. It is December 31, 2999.

48
00:04:33,813 --> 00:04:36,566
My God, it's been a thousand years
I'm frozen!

49
00:04:36,773 --> 00:04:39,446
You are upset,
it's very natural.

50
00:04:39,693 --> 00:04:43,606
I should be upset
but actually I'm happy.

51
00:04:43,853 --> 00:04:46,970
Everything in my life was going wrong.
I was broke...

52
00:04:47,173 --> 00:04:48,606
my job was humiliating...

53
00:04:48,853 --> 00:04:51,925
and I suspected
my cheating girlfriend.

54
00:04:52,173 --> 00:04:54,403
Here, we will respect your dignity.

55
00:04:54,653 --> 00:04:57,565
Now, naked
and in the genetic prober.

56
00:05:06,173 --> 00:05:09,563
Your DNA shows
that you have family left.

57
00:05:09,773 --> 00:05:14,403
This is your back
great great great nephew.

58
00:05:14,653 --> 00:05:16,689
Great !
What's this kid's name?

59
00:05:16,933 --> 00:05:20,369
Professor Hubert Farnsworth.

60
00:05:21,773 --> 00:05:24,765
I think it's great
to find myself in the future.

61
00:05:24,973 --> 00:05:29,285
I have a second chance,
This time I won't be a loser.

62
00:05:30,053 --> 00:05:32,203
- It's what ?
- Your job.

63
00:05:33,413 --> 00:05:36,325
What, delivery guy?
No, here we go again!

64
00:05:36,653 --> 00:05:38,883
- I want something else.
- Your hand!

65
00:05:39,253 --> 00:05:42,086
Everyone has the job
which suits him best.

66
00:05:42,333 --> 00:05:44,289
- What if I refuse?
- It will be Laporte.

67
00:05:44,493 --> 00:05:46,961
- Perfect.
- Dr Laporte, lobotomy.

68
00:05:47,173 --> 00:05:49,243
I hate the job of delivery man!

69
00:05:49,453 --> 00:05:53,571
Many of us don't like
our work. We do it anyway.

70
00:05:53,773 --> 00:05:57,209
We have to do what we have to do.
Give me your hand.

71
00:05:58,253 --> 00:06:02,451
I have to put an implant in you.
It will identify you as the delivery person.

72
00:06:03,213 --> 00:06:05,169
Don't put that thing near my hand!

73
00:06:11,453 --> 00:06:14,684
Stay calm!
I have difficulty judging distances.

74
00:06:21,013 --> 00:06:24,050
I'll give you five seconds
to get me out of there...

75
00:06:25,773 --> 00:06:27,889
Hello, see you again in a thousand years.

76
00:06:36,933 --> 00:06:38,571
You will repay me, I hope.

77
00:07:07,053 --> 00:07:09,362
Exhibition center, west entrance.

78
00:07:11,253 --> 00:07:13,767
At the other end of town,
in speed.

79
00:07:38,173 --> 00:07:40,209
Tourist.

80
00:07:45,333 --> 00:07:47,893
A cabin. What if I called my nephew?

81
00:07:51,853 --> 00:07:57,052
A real robot! Unless it is
a cheesy costume for the new year.

82
00:07:57,293 --> 00:07:59,682
A cheesy costume,
did you look at yourself?

83
00:07:59,973 --> 00:08:03,443
- It looks like a can.
- Shut up or I'll get angry.

84
00:08:07,253 --> 00:08:09,972
SUICIDE BOOTH
25 cents

85
00:08:21,853 --> 00:08:25,482
I'm in a hurry. I show you
the back and forth.

86
00:08:28,973 --> 00:08:30,770
<i>Select your death.</i>

87
00:08:31,013 --> 00:08:33,971
<i>"Quick and painless",
“Slow and dreadful.”</i>

88
00:08:34,173 --> 00:08:36,050
I want to make a local call.

89
00:08:36,813 --> 00:08:38,963
<i>our choice: “Slow and gruesome.”</i>

90
00:08:39,173 --> 00:08:40,970
Excellent choice, little one!

91
00:08:43,653 --> 00:08:45,769
Come on, go ahead, we're ready!

92
00:08:50,373 --> 00:08:53,445
Go ahead, come on, kill me,
what are you waiting for?

93
00:08:53,693 --> 00:08:57,003
- My name is Bender.
- Help, what’s happening?

94
00:09:02,253 --> 00:09:05,450
<i>We died.
Thank you for using itamor.</i>

95
00:09:05,693 --> 00:09:08,685
<i>The favorite suicide cabin
of the country since 2008.</i>

96
00:09:11,053 --> 00:09:12,964
This stuff is good for scrap metal.

97
00:09:14,533 --> 00:09:18,003
I had nothing else planned.
Come on, let's have fun.

98
00:09:22,533 --> 00:09:25,172
...two, three...

99
00:09:25,413 --> 00:09:29,964
- Welcome to the world of tomorrow!
- Shut up, Terry.

100
00:09:30,373 --> 00:09:32,204
This is unacceptable, Leela.

101
00:09:32,413 --> 00:09:35,086
We must find Fry
and put the implant in.

102
00:09:35,333 --> 00:09:38,484
He's a young loser
who doesn't want to be a deliveryman.

103
00:09:38,733 --> 00:09:40,371
I prefer not to force it.

104
00:09:40,613 --> 00:09:43,207
It's your job,
whether you like it or not.

105
00:09:43,453 --> 00:09:46,843
My job is to make you do
yours whether I like it or not.

106
00:09:47,093 --> 00:09:51,052
But I love it, I love my work.
Come on, get to work.

107
00:09:54,853 --> 00:09:56,730
How sweet life is.

108
00:09:56,933 --> 00:09:58,412
HAPPY NEW YEAR
PUB O'ZORGNAX

109
00:09:59,493 --> 00:10:00,528
FORTRAN
AGED

110
00:10:02,653 --> 00:10:06,089
- Why this need to drink?
- I don't need to drink.

111
00:10:06,333 --> 00:10:08,563
The proof is that I stop whenever I want.

112
00:10:10,213 --> 00:10:14,206
They made you a delivery man?
It's as bad as my job.

113
00:10:14,413 --> 00:10:16,768
- What are you doing, Bender?
- I'm a twister.

114
00:10:16,973 --> 00:10:19,567
I am programmed
to twist metal.

115
00:10:19,773 --> 00:10:23,891
-And you are a good twister?
- You're kidding, I was the best!

116
00:10:24,133 --> 00:10:28,251
I twisted a bar at the corner for you
that you wanted. 30 or 32 degrees.

117
00:10:28,453 --> 00:10:31,525
All you had to do was ask.
31 degrees.

118
00:10:31,733 --> 00:10:35,442
I couldn't bear to learn
what we did with the bars.

119
00:10:35,653 --> 00:10:37,689
- What ?
- Suicide cabins.

120
00:10:39,293 --> 00:10:41,682
Fry, very happy
for having met you.

121
00:10:41,933 --> 00:10:45,562
- I'm going to kill myself.
- Wait, you're my only friend here!

122
00:10:46,413 --> 00:10:50,884
- Do you really want a robot for a friend?
- Yes, since the age of six.

123
00:10:51,413 --> 00:10:55,372
Okay, but I wouldn't want to
that we think we are robosexual.

124
00:10:55,613 --> 00:10:58,764
If you ever get asked,
you are my debugger.

125
00:10:59,813 --> 00:11:01,963
Oh, no. The Cyclops!

126
00:11:02,773 --> 00:11:05,765
- Hide, she's going to see us!
- Don't worry.

127
00:11:11,693 --> 00:11:16,892
- Here 1BDl, I'm asking for reinforcements.
- We'll be there in five minutes.

128
00:11:20,053 --> 00:11:23,602
We can hide there,
the museum is free on Tuesday!

129
00:11:29,253 --> 00:11:32,643
Welcome to the museum of heads.
I'm Leonard Nimoy.

130
00:11:32,893 --> 00:11:34,087
Spock!

131
00:11:34,333 --> 00:11:35,971
Go ahead, make the sign.

132
00:11:36,853 --> 00:11:39,925
- I don't do it anymore.
- It's incredible!

133
00:11:40,133 --> 00:11:41,691
How do you keep yourself busy?

134
00:11:41,893 --> 00:11:44,612
We bring our wisdom
to whoever asks.

135
00:11:44,813 --> 00:11:46,644
It is a very dignified life.

136
00:11:46,893 --> 00:11:48,292
It's time to eat!

137
00:12:06,413 --> 00:12:09,485
I regret,
but I have to put the implant in you.

138
00:12:09,813 --> 00:12:11,724
Why, if it bothers you?

139
00:12:11,933 --> 00:12:14,970
It's my job.
We have to do what we have to do.

140
00:12:15,173 --> 00:12:16,765
PRESIDENTS
DON’T HIT

141
00:12:18,733 --> 00:12:19,961
Be careful!

142
00:12:22,173 --> 00:12:25,643
You, you idiot,
You are going to pay me very dearly!

143
00:12:27,653 --> 00:12:29,450
Lay down, ugly president.

144
00:12:29,693 --> 00:12:32,571
Come on boy, move away
of this head.

145
00:12:34,773 --> 00:12:37,765
It smells like a burr,
as in the 21st century.

146
00:12:41,493 --> 00:12:44,929
Please,
there is no point in using force.

147
00:12:45,133 --> 00:12:47,363
We know our job.

148
00:12:49,693 --> 00:12:53,129
Enough, he's just a kid
which comes from stupid ages.

149
00:12:53,373 --> 00:12:58,493
- Don't stick your big nose in it, Cyclops.
- Nobody makes fun of my nose.

150
00:13:04,573 --> 00:13:05,972
CRIMINALS ROOM

151
00:13:08,933 --> 00:13:12,164
- The cow.
- You're crazy to knock like that.

152
00:13:12,373 --> 00:13:14,568
It's our job.
We are police officers.

153
00:13:14,773 --> 00:13:18,652
This is the law:
“We have to do what we have to do.”

154
00:13:23,173 --> 00:13:25,129
We're stuck!

155
00:13:27,413 --> 00:13:31,964
But you are a twister, we could
get out if you twist those bars.

156
00:13:32,213 --> 00:13:36,172
You dream, I am programmed for
bending structural metal.

157
00:13:36,373 --> 00:13:40,048
- Do you take me for a wrecker?
- We don't care about your program.

158
00:13:40,253 --> 00:13:43,006
If he told you to jump
of a bridge, would you do it?

159
00:13:43,213 --> 00:13:45,363
I need to check my program.

160
00:13:45,733 --> 00:13:46,688
Yes !

161
00:13:46,933 --> 00:13:49,367
- Open this door!
- Come on, Bender.

162
00:13:49,573 --> 00:13:51,643
You have to make your decisions.

163
00:13:51,893 --> 00:13:54,851
It distinguishes humans and robots
beasts...

164
00:13:55,093 --> 00:13:58,563
- and robot animals.
- Don't count on me, Fry!

165
00:14:01,413 --> 00:14:04,007
You have very persuasive arguments.

166
00:14:08,973 --> 00:14:11,043
Go ahead Bender, you can do it!

167
00:14:11,253 --> 00:14:15,565
Oh, no these bars are too...
solid.

168
00:14:16,213 --> 00:14:17,202
Yeah !

169
00:14:18,173 --> 00:14:22,166
You were right, Fry. From now on,
I will twist what I want...

170
00:14:22,373 --> 00:14:24,329
when I want, where I want.

171
00:14:24,573 --> 00:14:27,963
And nothing can stop me!

172
00:14:36,013 --> 00:14:38,368
I didn't understand
how you did it.

173
00:14:44,453 --> 00:14:46,683
- Wait !
- No thanks, no need!

174
00:14:50,773 --> 00:14:54,288
Looks like one of us is going to have to
twist this grid.

175
00:15:04,933 --> 00:15:07,970
My God, what is this?

176
00:15:08,213 --> 00:15:11,808
These ruins are what remains
of ancient New York City.

177
00:15:12,053 --> 00:15:13,566
Welcome home.

178
00:15:15,453 --> 00:15:19,969
I lived in this neighborhood. The cow,
It brings back lots of memories.

179
00:15:20,173 --> 00:15:21,572
You keep them for yourself.

180
00:15:22,933 --> 00:15:26,812
I brought my girlfriend here
for our very first meeting.

181
00:15:35,453 --> 00:15:40,129
She is no longer there. All those who
I knew and loved are no longer there.

182
00:15:40,333 --> 00:15:41,925
There's someone you know.

183
00:15:43,573 --> 00:15:47,248
Let me go, I'm already
quite unfortunate as it is.

184
00:15:47,573 --> 00:15:52,010
Listen, I know this doesn't matter to you
won't console you, but I understand you.

185
00:15:52,213 --> 00:15:56,252
- I no longer have a home or a family.
- Nor friends.

186
00:15:56,493 --> 00:15:58,131
My world has disappeared.

187
00:15:58,333 --> 00:16:01,848
You can't know
what it's like to be so alone.

188
00:16:02,253 --> 00:16:06,804
I know it. I'm the only one
extraterrestrial with one eye on earth.

189
00:16:07,053 --> 00:16:11,729
My parents abandoned me.
I don't know what galaxy I come from.

190
00:16:11,933 --> 00:16:14,970
Believe me, I know what it is
than being alone.

191
00:16:17,333 --> 00:16:21,690
Listen, I don't understand anything about it.
this world but you do, apparently.

192
00:16:21,933 --> 00:16:23,252
So, I give up.

193
00:16:23,493 --> 00:16:27,611
If you believe that my destiny
it's being a deliveryman, let's get it over with.

194
00:16:34,253 --> 00:16:35,083
Your implant!

195
00:16:36,053 --> 00:16:38,009
- What are you doing ?
- I resign.

196
00:16:38,253 --> 00:16:41,290
- For what ?
- Because I always wanted to.

197
00:16:41,533 --> 00:16:44,047
I didn't know it
until we met.

198
00:16:48,813 --> 00:16:50,963
Why are you intruding?

199
00:16:51,173 --> 00:16:54,643
- I wanted to take part in this moment.
- He stole my ring!

200
00:16:54,893 --> 00:16:56,372
Ah good ?

201
00:16:56,653 --> 00:17:00,009
This solves the mystery
of the missing ring.

202
00:17:00,253 --> 00:17:02,369
Something like that is fun.

203
00:17:03,613 --> 00:17:07,572
I don't want to spoil the party
but we are deserters.

204
00:17:07,773 --> 00:17:11,368
- We no longer have work or shelter.
- Correction: not working...

205
00:17:11,573 --> 00:17:14,451
but we have a little nephew
to receive us.

206
00:17:17,773 --> 00:17:19,411
<i>I'm Dick Clark's face.</i>

207
00:17:19,653 --> 00:17:24,773
<i>Welcome to the special edition
year 3000 of: "New Year's Eve and rock"!</i>

208
00:17:30,213 --> 00:17:33,125
- Who are you?
- I'm your great-uncle Fry.

209
00:17:33,373 --> 00:17:36,763
- I don't have a great-uncle Fry!
- Now, yes.

210
00:17:40,133 --> 00:17:45,332
Damn, but it's true,
I'm your nephew, it's incredible!

211
00:17:45,693 --> 00:17:48,651
- Do you have money for us?
- Money? No.

212
00:17:49,613 --> 00:17:51,888
And this is my workshop.

213
00:17:52,373 --> 00:17:55,365
Here is my work table
and my stool.

214
00:17:55,613 --> 00:17:57,968
This is my ship
intergalactic.

215
00:17:58,213 --> 00:18:02,365
And in this drawer, I keep
cabling of all lengths.

216
00:18:03,253 --> 00:18:06,962
- The cow, a spaceship!
- Which I designed and produced.

217
00:18:07,213 --> 00:18:11,172
I'll show you the lengths
wiring I used.

218
00:18:12,013 --> 00:18:15,323
Job deserters,
Come out with your hands in the air!

219
00:18:15,533 --> 00:18:19,162
- You are partially surrounded!
- No !

220
00:18:20,653 --> 00:18:22,166
Kick this door down for me.

221
00:18:22,693 --> 00:18:25,685
- We're done.
- Can we escape with the ship?

222
00:18:25,893 --> 00:18:28,965
Yes, I suppose
that it is technically possible.

223
00:18:29,173 --> 00:18:31,562
But I'm still in my pajamas.

224
00:18:37,013 --> 00:18:38,332
I'm going to get us out of here.

225
00:18:44,653 --> 00:18:47,247
- Does anyone know how to fly?
- Me.

226
00:18:47,453 --> 00:18:50,251
As long as I'm not asked
to make a niche.

227
00:18:57,453 --> 00:19:01,207
If they take off,
blast them with laser blasts.

228
00:19:04,133 --> 00:19:05,612
Ready for takeoff!

229
00:19:05,813 --> 00:19:07,565
- Ten.
- Nine.

230
00:19:09,213 --> 00:19:10,043
Seven !

231
00:19:11,733 --> 00:19:12,722
Five !

232
00:19:12,933 --> 00:19:13,809
Four.

233
00:19:14,053 --> 00:19:16,089
- Three.
- Two.

234
00:19:16,333 --> 00:19:17,971
- A !
- Full throttle!

235
00:19:26,253 --> 00:19:28,323
PULL ! PULL !

236
00:19:30,973 --> 00:19:33,248
I can't see them, but it looks pretty.

237
00:19:44,213 --> 00:19:47,364
We deserted our jobs,
we are fugitives for life.

238
00:19:47,573 --> 00:19:48,972
Not necessarily.

239
00:19:49,173 --> 00:19:53,963
Would this interest you?
to become my new crew?

240
00:19:54,173 --> 00:19:56,846
New crew,
what happened to the old one?

241
00:19:57,053 --> 00:19:59,851
These damned sons of...
It doesn't matter.

242
00:20:00,093 --> 00:20:02,448
The important thing is
that I need you.

243
00:20:02,693 --> 00:20:05,366
- So, are you interested?
- Yes yes !

244
00:20:05,573 --> 00:20:07,564
This is my dream job!

245
00:20:07,813 --> 00:20:11,965
Thanks, but none of us
does not have the necessary implant.

246
00:20:12,173 --> 00:20:13,492
This is not a problem.

247
00:20:13,733 --> 00:20:17,772
I got those from my old one
crew. I did well, right?

248
00:20:18,013 --> 00:20:20,607
FOUND IN THE STOMACH
OF A SPACE WASP

249
00:20:20,813 --> 00:20:22,007
Great, that’s great!

250
00:20:22,253 --> 00:20:26,326
We're gonna beat monsters and show
Love from extraterrestrials?

251
00:20:26,533 --> 00:20:30,082
If by that you mean
cargo transportation, then yes.

252
00:20:30,333 --> 00:20:33,484
It's a business
to fund my research.

253
00:20:33,693 --> 00:20:35,649
Cool, what will I do for work?

254
00:20:35,853 --> 00:20:41,052
Responsible for delivery
cargoes to destination.

255
00:20:41,613 --> 00:20:46,004
- I will be a kind of delivery man?
- Exactly !

256
00:20:46,933 --> 00:20:50,846
It’s great, they hire me
as a deliveryman!



0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net

